UNO TABLE RADIOUSER MANUALMODE D’EMPLOIBEDIENUNGSANLEITUNGINSTRUCTIEHANDLEIDINGBETJENINGSVEJLEDNINGBRUKSANVISNINGKÄYTTÖOHJEISTRUZIONI PER L'USO M
1. FREQUENZSKALA: Zeigt die Frequenz des eingestellten Kanals an.6. LAUTSTÄRKE ERHÖHEN: Drehen Sie den Regler zur Steigerungder Lautstärke nach recht
1. EKSTERNE ANTENNE: Dieses Radiogerät ist mit einer Teleskopantenne ausgerüstet. Um optimalen Empfang zu erreichen, drehen Sie die Antenne, bis das
BELANGRIJKE AANWIJZINGEN11Gefeliciteerd met uw nieuwe apparaat! Lees deze handleiding zorgvuldig door om te vermijden dat hetapparaat verkeerd werkt e
1. FREQUENTIESCHAAL: geeft de AM- èn de FM-frequentie aan van het aangezette kanaal.2. OFF/FM/AM/AUX: draai de knop 1 klik naar rechts om de FM-band
1. EXTERNE ANTENNE: de Tangent Uno wordt geleverd met een telescoopantenne. Stel de antenne in op de beste FM-ontvangst. De telescoopantenne is los t
VIGTIG INFORMATION14Tillykke med deres nye radio.Læs denne vejledning omhyggeligt igennem for at undgå fejlfunktion og beskadigelse af radioen, så du
1. FREKVENS SKALA: Viser frekvensen på den indstillede kanal.2. OFF/FM/AM/AUX: Drej knappen ét klik mod højre vælge FM båndet. Drej knappen to klik m
1. EKSTERN ANTENNE: Denne radio er udstyret med en teleskop antenne. For at forbedre modtagelsen, drejes antennen til det bedst mulige resultat er op
VIKTIG INFORMATION17Lycka till med Din nya radio.Läs noggrant igenom denna instruktion för att undvika felaktig funktion och skador på radion. Detta h
1. FREKVENS SKALA: Visar frekvensen för inställd kanal.2. OFF/FM/AM/AUX: Vrid knappen ett steg till höger och välj FM-bandet. Vrid knappen två steg m
TABLE OF CONTENTS01EnglishFrançaisDeutschNederlandsDanskSvenskaSuomiItalianoEspañolPortuguêsNOTESSPECIFICATIONS 2 - 45 - 78 - 1011 - 1314 - 1617 - 192
1. EXTERN ANTENN: Denna radio är försedd med en teleskopantenn. För att förbättra mottagningen vrids antennen tills bästa möjliga resultat uppnåtts.
TÄRKEÄÄ TIETOA20Parhaimmat onnittelumme uudesta radiosta. Lue tämä käyttöohje huolellisesti läpi välttääksesi toimintavirheitä ja radion vahingoittumi
1. TAAJUUS TAULUKKO: Näyttää haetun kanavan taajuuden.2. OFF/FM/AM/AUX: Pyöräytä nappulaa yhden klikkauksen oikealle saadaksesi FM:n,. kaksi klikkaus
1. EKSTERN ANTENN: Tämä radio on varustettu ulkopuolisella teleskooppiantennilla. Parantaaksesi vastaanottoa, kierrä antennia parhaimpaan mahdolliseen
INFORMAZIONE IMPORTANTE 23Ci complimentiamo con voi per la vostra nuova radio. Vi preghiamo di leggere accuratamente la presente istruzione per evita
1. SCALA FREQUENZE: Mostra la frequenza del canale scelto. 2. AM: Ruotare la manopola verso destra di uno scatto per selezionarela banda FM. FM: Ruo
1. ANTENNA ESTERNA: Questa radio è provvista di un'antenna telescopica. Per migliorare la ricezione, ruotare l'antenna fino ad ottenere il
INSTRUCCIONES IMPORTANTES26Le felicitamos por su nuevo equipo. Es importante que usted lea las instrucciones de este manual para evitarmal funcionamie
1. INIDCATIVO DE FREQUENCIAS: Muestra la frequencia del canal seleccionado.2. AM: Gire este botón a la derecha de un click para seleccionarla banda F
1. ANTENA EXTERNA: El Tangent Uno esta entregado con una antenna telescopica. Para mejorar la repcion, ajuste la antena donde mejor recepcion hay. La
IMPORTANT INFORMATION02Congratulations on your new radio. Please read this manual carefully to avoid malfunction and damage to the radio and to ensure
INFORMAÇÕES IMPORTANTES29Parabéns pelo seu novo rádio. Leia atentamente este manual, de modo a evitar anomalias e danos no rádio e garantir que este l
1. FREQUENCY SCALE (ESCALA DE FREQUÊNCIA): mostra as frequências AM e FM do canal sintonizado.2. AM: Gire o selector para a direita 2 “clicks” para s
1. EXTERNAL ANTENNA (ANTENA EXTERIOR): o Tangent Uno está equipado com uma antena telescópica. Para melhorar a recepção de FM, regule a antena. A ant
NOTES33
Band: FM/AMFrequency Range:AM 520 Khz ~ 1620 KHzFM 87,5 MHz ~ 108,0 MhzControls:OFF / FM / AM / AUX switchVolume knobTuning knobSpeaker: Full range dy
THE OBJECTIVE OF EVERY TANGENT PRODUCT IS THAT FUNDAMENTALLY CORRECT DESIGN CAN PRODUCE A PRODUCT CAPABLE OF ACHIEVING EXCELLENT PERFORMANCE AND AFFOR
1. FREQUENCY SCALE: Shows both the AM and the FM frequency of the tuned channel.2. OFF/FM/AM/AUX: Turn the knob 1 click to the right to select the FM
1. EXTERNAL ANTENNA: The Tangent Uno comes with a telescopic antenna. To improve FM reception, adjust the antenna for best reception. The telescopic
INSTRUCTIONS IMPORTANTES05Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouvel appareil. Veuillez lire attentivement ces instructions afind'évi
1. INDICATEUR DE FREQUENCES: Montre la fréquence du canal sélectionné2. AM: Tourner le bouton d’un cran vers la droite pour sélectionner labande AM.
1. ANTENNE EXTERNE: Cette radio est équipée d'une antenne téléscopique. Tournez l'antenne jusqu'à obtention du meilleur résultat. Vous
WICHTIGE HINWEISE08Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb dieses Gerät. Bitte lesen Sie in Ihrem eigenen Interesse dieseBedienungsanleitung aufmerksam durc
Comments to this Manuals